En el marco del Paro Nacional por el Día Internacional de la Mujer, el 8 de marzo, insistimos en tocar el tema de La violencia verbal. Para ello elegimos canciones infantiles: Arroz con leche, Zapatito de charol y Bichito colorado.
Cada grupo “marchó” evidenciado con su canción los lugares que ocupan las mujeres en nuestra sociedad patriarcal y al llegar al centro colgamos los zapatitos en las rejas desprendiéndonos de éstos y de los mandatos que cargaban.
As part of the national strike for International Women's Day, on 8 March, we insist on touching on the subject of verbal violence. For this we choose children's songs: Arroz con leche, Zapatito de charol and Bichito colorado .
Each group "marched" evidenced with its song the places occupied by women in our patriarchal society and when we reach the center we hang the Little shoes in the by getting rid gratings of these and the mandates that they loaded. |